Font Size
Amos 7:11-13
New English Translation
Amos 7:11-13
New English Translation
11 As a matter of fact,[a] Amos is saying this: ‘Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly be carried into exile[b] away from its land.’”
12 Amaziah then said to Amos, “Leave, you visionary![c] Run away to the land of Judah. Earn your living[d] and prophesy there! 13 Don’t prophesy at Bethel any longer, for a royal temple and palace are here.”[e]
Read full chapterFootnotes
- Amos 7:11 tn Or “for.”
- Amos 7:11 tn See the note on the word “exile” in 5:5.
- Amos 7:12 tn Traditionally, “seer.” The word is a synonym for “prophet,” though it may carry a derogatory tone on the lips of Amaziah.
- Amos 7:12 tn Heb “Eat bread there.”
- Amos 7:13 tn Heb “for it is a temple of a king and it is a royal house.” It is possible that the phrase “royal house” refers to a temple rather than a palace. See S. M. Paul, Amos (Hermeneia), 243.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.